Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Die Übersetzung der napoleonischen Gesetzbücher im Königreich Italien unter besonderer Berücksichtigung des «Code de commerce»
Eine übersetzungsgeschichtliche Analyse der Akteure, Prozesse und Produkte©2024 Thesis -
Die «Parzival»-Handschrift L (Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek, Cod. germ. 6)
Entstehungsprozess, Sammelkonzept und textgeschichtliche Stellung©2022 Thesis -
Coding Gender in Romance Cultures
©2020 Edited Collection -
Female Olympian and Paralympian Athlete Activists
Breaking Records, Glass Ceilings, and Social Codes©2023 Monographs -
Dos lenguas, un cerebro: el procesamiento lingüístico en hablantes bilingües
©2024 Edited Collection -
Sprachliche Kontextualisierung von globalen und lokalen Popkulturen
Hip Hop Linguistics, Resistance Vernacular und italienischsprachiger Rap©2021 Thesis -
Aufklärungspflichten des Schuldners im Unternehmensinsolvenzverfahren
Eine Untersuchung zur Rechtslage in Frankreich aus deutscher Sicht©2019 Thesis -
Kookkurrenz – Kovariation – Kontrast
Formen und Funktionen individueller Dialekt-/Standardvariation in universitären Beratungsgesprächen©2019 Monographs -
Kollaborative Mehrsprachigkeit in Lehr-/Lernkontexten
Empirische Zugänge an der Schnittstelle von englischer Fremdsprachendidaktik und Mehrsprachigkeitsdidaktik©2024 Thesis -
Mehrsprachigkeit und transkulturelle Praxis in deutschen Auslandsschulen
Lehrplanpolitik, Einstellungen und Potenziale©2022 Thesis -
Kollisionsrechtseinheit und Sachrechtsvielfalt im Binnenmarkt
Internationales Lauterkeitsrecht nach Artikel 6 Rom II-Verordnung©2021 Thesis -
Die arbeitsrechtliche Durchsetzung der Compliance
Compliance-Richtlinien und ihre Auswirkungen auf Kündigungen©2019 Thesis -
Das Engagement institutioneller Anleger als Aktionäre im Beteiligungsunternehmen nach ARUG II
Eine kritische Analyse im Lichte der aktuellen Entwicklungstendenzen des europäischen Gesellschaftsrechts©2022 Thesis -
Sprachliche Hybridität in der italo-brasilianischen Literatur
eine soziolinguistische Analyse der Sprachmischung zwischen Italienisch/Talian und Portugiesisch in literarischen Texten aus São Paulo und Rio Grande do Sul©2022 Thesis -
Aspekte multimodaler Kurzformen
Kurztexte und multimodale Kurzformen im öffentlichen Raum©2020 Edited Collection -
Transparenz in der internationalen Sportschiedsgerichtsbarkeit
Zur Öffentlichkeit von Verfahren und Entscheidungen des Court of Arbitration for Sport©2021 Thesis -
Michael Stavarič & Renate Habinger Gaggalagu Ein Kinderbuch / Un libro per bambini
Übersetzt und bearbeitet von Rossella Pugliese / a cura e con traduzione di Rossella Pugliese©2020 Others -
Punishing Transgression in Honor Culture and Face Culture
©2023 Monographs -
Literacy Practices of The Mumbai Dabbawalas, India
Writing an Ethnographic Case Study©2024 Monographs