-
Entgegengesetzt? Masse - Massenmedien - urbane Kultur
in den Crónicas von Carlos Monsiváis©2010 Monographs -
Darstellung der Tuareg-Rebellionen in Mali in deutschsprachigen Massenmedien
Eine text- und diskurslinguistische Medienanalyse anhand ausgewählter Zeitungsartikel©2018 Thesis -
Das redaktionelle Gewinnspiel als Textsorte im Spannungsfeld zwischen Massenmedien und Markenkommunikation
Eine textlinguistische und systemtheoretische Untersuchung©2012 Thesis -
Résistances des médias
Une lecture transdisciplinaire de la presse hugenbergienne suivi de Propaganda im Zeitalter der Massenmedien©2002 Monographs -
Das Revolutionskonzept im postsowjetischen Kulturraum der ostslavischen Länder
Linguistische Frame-Analyse ausgewählter Massenmedien. Mit einem Exkurs zur Literatur©2021 Thesis -
Wechselwirkungen
Österreichische Literatur im Internationalen KontextZiel: Aufzeigen der Kontakte der österreichischen Literatur zu anderen (vorzugsweise europäischen) Literaturen unter komparatistischer Perspektive im weitesten Sinne. Inhalt: Aufnahme österreichischer Literatur in anderen Literaturen und vice versa; Fragen nach der Art sowie nach dem Verlauf des literarischen Rezeptionsprozesses: Übersetzungen, literarische Kritik, Auseinandersetzung mit anderen Literaturen in Gattungen wie Tagebuch und Briefwechsel; Frage nach der Übernahme bestimmter Motive und Themen aus einer anderen Literatur; literarische Polemik mit anderen Literaturen; Verlauf der Rezeption eines österreichischen Autors in anderen Sprachgebieten (z.B. die Aufnahme Thomas Bernhards im niederländischen Sprachraum, Franz Werfel und Tschechien). Fragen der Imagologie: Literatur als vermittelnde Instanz von Fremdbildern bzw. als Korrektiv dagegen; Literatur als Medium der Darstellung anderer Völker und Nationen, wobei der Österreichbezug im Vordergrund steht: z.B. Das Ungarnbild in der österreichischen Literatur, das Bild Österreichs in der niederländischen Literatur. Literarische Vermittlungsinstanzen: Rolle von Verlagen, Massenmedien (Presse, Film, Radio,) und modernenKommunikationsmitteln (Internet) für Verbreitung und Popularisierung anderer Literaturen, Bedeutung von Buchhandel, Verlagen und Druckereien für die Popularisierung ausländischer Literaturen in Österreich und umgekehrt. Fragen übergeordneter literarischer Systeme, an denen die österreichische Literatur gemeinsam mit anderen Anteil hat (z.B. Fragen nach einer homologen Struktur der mitteleuropäischen Literaturen, parallele Entwicklungstendenzen, parallele oder differierende Ausformungen einer Stilformation, wie z.B. der Moderne oder der Avantgarde in den mitteleuropäischen Literaturen); Beziehungen zwischen den verschiedenen Literaturen eines kulturgeschichtlichen Raumes, an dem die österreichische Literatur Anteil hat (Galizien, Donauraum), oder auch zwischen den Literaturen einer bestimmten geschichtlichen Epoche (z.B. Josephinismus). Fragen übergeordneter Motivkomplexe, an denen die österreichische Literatur gemeinsam mit anderen Anteil hat (z.B. die Darstellung Maria Theresia oder Franz Josephs, die Darstellung Wiens).
30 publications
-
Werbesprache im Deutschen und Chinesischen
Eine kontrastiv-linguistische und interkulturell-kommunikative Analyse©2013 Thesis -
Medien als Mittel urbaner Kommunikation
Kontrastive Perspektiven Französisch – Deutsch©2013 Conference proceedings -
Das politische System der Türkei
©2008 Monographs -
Bejo, Curay und Bin-Bim?
Die Sprache und Kultur der Wolof im Senegal- (mit angeschlossenem Lehrbuch Wolof)©2003 Thesis -
Poisoned Cornucopia
Excess, Intemperance and Overabundance across Cultures and Literatures©2015 Edited Collection -
‘Killer Games’ Versus ‘We Will Fund Violence’
The Perception of Digital Games and Mass Media in Germany and Australia©2011 Thesis -
Terror Post 9/11 and the Media
©2009 Textbook -
Media and the Apocalypse
©2009 Textbook -
Language Policy and Language Situation in Ukraine
Analysis and Recommendations©2009 Edited Collection