Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Interkulturelle Kommunikation im Asylverfahren
©2012 Thesis -
Gramaticalización y paradigmas
Un estudio a partir de los denominados marcadores de digresión en español©2011 Thesis -
Principios de culturología y fraseología españolas
Creatividad y variación en las unidades fraseológicas©2013 Thesis -
«Small», «middle» und «professional talk»
Ein interaktiv-interkultureller Ansatz im Fachsprachenunterricht Englisch zur Erlangung fachkommunikativer Kompetenz©2011 Thesis -
Fehler-Korrektur
Lehrer- und lernerbezogene Untersuchungen zur Fehlerdidaktik im Englischunterricht der Sekundarstufe II©2010 Thesis -
Transformationsprozesse von Politik und Sprache in Kosova in der Zeit von 1999 bis 2005
Eine kritische Diskursanalyse©2011 Thesis -
Variación léxica en los nombres de las partes del cuerpo
Los dedos de la mano en las variedades hispanorrománicas©2012 Thesis -
Drama in the Classroom
Dramenarbeit im Englischunterricht der Sekundarstufe I im Hinblick auf Gendersensibilisierung und interkulturelle Kommunikation©2012 Thesis -
«Did you acknowledge my last transmission?»
Sprechfunkverkehr in der Luftfahrt- Audioverbale Interaktion zwischen Flugsicherung und Crew©2013 Thesis -
La ontoterminografía aplicada a la traducción
Propuesta metodológica para la elaboración de recursos terminológicos dirigidos a traductores©2012 Thesis -
Expresión del tiempo en el lenguaje
Propuestas para una pragmática del tiempo- Estudio contrastivo español-alemán©2012 Thesis -
Die Übersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
Eine Analyse der Textsorten «Nachricht» und «Reportage» vor dem Hintergrund der deutsch-amerikanischen Beziehungen©2014 Thesis -
Der Tonhöhenumfang der deutschen und russischen Sprechstimme
Vergleichende Untersuchung zur Sprechstimmlage©2013 Thesis -
La expedición de Martin Rikli y Carl Schröter en 1908
Primer "viaje de estudios" del ámbito germanoparlante a Canarias©2014 Thesis -
Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft©2015 Thesis -
Übersetzen als Problemlöseprozess
Praktisches Übersetzen anhand von Übersetzungsbeispielen aus der Automobilbranche im Sprachenpaar Deutsch–Chinesisch©2015 Thesis -
Interkulturelle Kommunikation und Ideologiekritik
Eine Untersuchung am Beispiel der Eröffnungszeremonie der Olympischen Spiele 2008 in Beijing©2016 Thesis -
Narrative des Erasmus-Auslandsaufenthaltes: Freizeit, Liebe, Institution
Linguistische Studien zum sprachlichen Handeln in deutschen und spanischen Interviews©2016 Thesis -
Fraseografía teórica y práctica
©2007 Thesis -
Die Universität als Raum kultureller Differenzerfahrung
Chinesische Studenten an einer deutschen Hochschule©2010 Thesis -
Estudio cognitivo-contrastivo de las metáforas del cuerpo
Análisis empírico del corazón como dominio fuente en inglés, francés, español, alemán e italiano©2010 Thesis