Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Penser la traduction à travers ses pratiques
Contextes, fonctions et réceptions de la traduction©2023 Edited Collection -
Les mots du rire : comment les traduire ?
Essais de lexicologie contrastive – Publication du Centre de recherche «Lexiques – Cultures – Traductions» (INALCO)©2001 Edited Collection -
La Globalisation communicationnelle
Les nouveaux défis pour la littérature, la traduction et la didactique de langues©2021 Edited Collection -
Семантика коннекторов – La sémantique des connecteurs
Количественные методы описания – Méthodes quantitatives d’analyse©2021 Edited Collection -
Exprimer son amour et sa haine : une étude à travers les langues
©2023 Edited Collection -
«Translatio» et Histoire des idées / «Translatio» and the History of Ideas
Idées, langue, déterminants. Tome 1 / Ideas, language, politics. Volume 1©2019 Edited Collection -
«Translatio» et Histoire des idées / «Translatio» and the History of Ideas
Idées, langue, déterminants. Tome 2 / Ideas, language, politics. Volume 2©2019 Edited Collection -
Du temps et de l’aspect dans les langues
Approches linguistiques de la temporalité©2024 Edited Collection -
Entre linguistique et anthropologie
Observations de terrain, modèles d’analyse et expériences d’écriture©2013 Edited Collection