Search
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Zwischen den Sprachen, zwischen den Kulturen
Transfer- und Interferenzprozesse in europäischen Sprachen- Vorlesungen zu einem Modul «Sprachkompetenz in Europa», Teil 1©2010 Edited Collection -
Zweisprachigkeit und bilingualer Unterricht
©2014 Edited Collection -
Zehn Jahre Forschung zum Österreichischen Deutsch: 1995-2005. Eine Bilanz
©2006 Edited Collection -
Wortschatzlernen in bilingualen Schulen und Kindertagesstätten
©2016 Edited Collection -
Wissenskommunikation im Web
Sprachwissenschaftliche Perspektiven und Analysen©2020 Edited Collection -
Wege in den SprachRaum
Methodische Herausforderungen linguistischer Forschung©2012 Edited Collection -
Von der mono- zur bilingualen Lexikografie für das Deutsche
©2001 Edited Collection -
Vielsprachiges Europa
Zur Situation der regionalen Sprachen von der Iberischen Halbinsel bis zum Kaukasus©2003 Edited Collection -
Versteht mich noch jemand?
Sprachenvielfalt, Sprachbedrohung und Sprachpolitik in Europa. Zwischen den Sprachen, zwischen den Kulturen- Vorlesungen zu einem Modul «Sprachkompetenz in Europa», Teil 2©2009 Edited Collection -
Varietäten – Theorie und Empirie
©2005 Edited Collection -
Variation im heutigen Deutsch: Perspektiven für den Sprachunterricht
©2006 Edited Collection -
Variatio delectat
Empirische Evidenzen und theoretische Passungen sprachlicher Variation. Herausgegeben von Peter Gilles, Joachim Scharloth und Evelyn Ziegler für Klaus J. Mattheier zum 65. Geburtstag©2010 Edited Collection -
Valenz und Deutsch als Fremdsprache
Im Auftrag der Gesellschaft für deutsche Sprache herausgegeben von Klaus Fischer, Eilika Fobbe und Stefan J. Schierholz©2010 Edited Collection -
Valenz, Konstruktion und Deutsch als Fremdsprache
©2012 Edited Collection -
Valami más
Beiträge des Finnisch-Ungarischen Kultursemiotischen Symposiums "Zeichenhafte Aspekte der Veränderung "(25.-28.11.1998 Berlin – Frankfurt (Oder) – Slubice)©2002 Edited Collection -
Untertitelung: interlinguale, intralinguale und intersemiotische Aspekte
Deutschland und Italien treffen sich©2016 Edited Collection -
Übersetzen und Dolmetschen: Berufsbilder, Arbeitsfelder, Ausbildung. Ein- und Ausblicke in ein sich wandelndes Berufsfeld der Zukunft
70 Jahre Innsbrucker Institut für Translationswissenschaft©2017 Edited Collection -
Typen von Wissen
Begriffliche Unterscheidung und Ausprägungen in der Praxis des Wissenstransfers©2009 Edited Collection -
Translatorik, Translationsdidaktik und Fremdsprachendidaktik
Herausforderungen und Perspektiven©2017 Edited Collection -
Translationswissenschaftliches Kolloquium II
Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft (Köln/Germersheim)©2013 Edited Collection