Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Computergestützte Transkription arabisch-deutscher Gesprächsdaten
Ein methodischer Beitrag zur Untersuchung gedolmetschter Gespräche©2023 Thesis -
Gender and Ideology in Translation: - Do Women and Men Translate Differently?
A Contrastive Analysis from Italian into English©2007 Thesis -
Post-Merger Intercultural Communication in Multinational Companies
A Linguistic Analysis©2010 Thesis -
Strategic Attention in Language Testing
Metacognition in a Yes/No Business English Vocabulary Test©2011 Thesis -
«Small», «middle» und «professional talk»
Ein interaktiv-interkultureller Ansatz im Fachsprachenunterricht Englisch zur Erlangung fachkommunikativer Kompetenz©2011 Thesis -
The Syntax and Semantics of the Nominal Construction
A Radically Minimalist Perspective©2012 Thesis -
Sprechen und Vortragen lernen im Fremdsprachenunterricht
Interpretativ, kreativ und ganzheitlich mit Gedichten©2012 Thesis -
Modernhebräisch und Deutsch
Kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen©2014 Thesis -
Verbessern chinesische Studierende ihre Sprechfertigkeit im Deutschen während des Fachstudiums in Deutschland?
Eine empirische Untersuchung unter Berücksichtigung sozialer Aspekte©2012 Thesis -
Grüßen im Deutschen und Russischen
Eine kontrastive inferenzstatistisch-empirische Analyse©2012 Thesis -
Werbesprache im Deutschen und Chinesischen
Eine kontrastiv-linguistische und interkulturell-kommunikative Analyse©2013 Thesis -
Scherzkommunikation unter Jugendlichen
Lästern, Frotzeln und Blödeln in gemischtgeschlechtlichen Kleingruppen©2015 Thesis -
Wenn Hände eine neue Sprache lernen
Gestikerwerb bei französisch-, spanisch- und russischsprachigen Deutsch-L2-Lernern©2014 Thesis -
Die Problematik der sprachlichen Integration von ImmigrantInnen
Unter Berücksichtigung des staatlich geforderten Sprachniveaus B1 (GER)- Verbesserungsvorschläge auf Grundlage der empirischen Untersuchung in Berlin-Moabit©2014 Thesis