Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Beiträge zur Geschichte der deutsch-portugiesischen Beziehungen / Para uma História das relações luso-alemãs
Transkontinentale Kontakte und kultureller Austausch (15.–19. Jahrhundert) / Contactos transcontinentais e intercâmbio cultural (séculos XV–XIX)©2021 Edited Collection -
Deutsche und südamerikanische Phantastik für Kinder
Ein Vergleich der grundlegenden Erzählmodelle©2007 Thesis -
Die Sieger schreiben Geschichte
Mediale Inszenierungen von Johannes Bernhardt und der deutschen Intervention im Spanischen Bürgerkrieg©2019 Thesis -
Die Literarische Übersetzung zwischen Theorie und Praxis
Die Werke Grazia Deleddas im deutschen Sprachraum©2005 Thesis -
Der Massenmensch zu Beginn des 20. Jahrhunderts
Ein diskursgeschichtlicher Vergleich zur deutschen und spanischen Literatur©2019 Thesis -
Kontaktanzeigen kontrastiv
Französische und deutsche Kontaktanzeigen im diachronen und synchronen Vergleich©2016 Thesis -
Sprachkontakte des Portugiesischen
Ausgewählte Beiträge der gleichnamigen Sektion des 10. Deutschen Lusitanistentages vom 10.–14. September 2013 in Hamburg©2016 Conference proceedings -
Entdeckungen und Utopien
Die Vielfalt der portugiesischsprachigen Länder- Akten des 9. Deutschen Lusitanistentags©2013 Conference proceedings -
America Romana in colloquio Berolinensi:
Beiträge zur transversalen Sektion II des XXXII. Deutschen Romanistentages (25.-28.09.2011)- Unter Mitarbeit von Erik Hirsch©2012 Edited Collection -
Pragmatique historique et syntaxe- Historische Pragmatik und Syntax
Actes de la section du même nom du XXXI e Romanistentag allemand - Akten der gleichnamigen Sektion des XXXI. Deutschen Romanistentags- (Bonn, 27.9.-1.10. 2009)©2012 Conference proceedings -
Stegreifübersetzen
Überlegungen zu einer Grenzform der Translation am Beispiel des Sprachenpaares Französisch-Deutsch©2012 Thesis -
Sprachdokumentation und Korpuslinguistik – Forschungsstand und Anwendung
Akten des 8. Deutschen Lusitanistentags©2011 Monographs -
Translatorische Dimensionen von Konnektorensequenzen im Spanischen und Französischen
Ein Beitrag zur linguistisch orientierten Übersetzungswissenschaft Romanisch – Deutsch©2009 Thesis -
Antisemitismus in der Karikatur
Zur Bildpublizistik in der französischen Dritten Republik und im deutschen Kaiserreich (1871-1914)©2009 Thesis -
Übersetzte Texte und Textsorten in der Romania
Akten der gleichnamigen Sektion beim XXVIII. Deutschen Romanistentag, Kiel 2003©2007 Conference proceedings -
Niccolò Machiavelli. Dichter – Poeta
Mit sämtlichen Gedichten deutsch/italienisch- Con tutte le poesie tedesco/italiano©2006 Others -
Vom getreuen Boten zum nachdichterischen Autor
Übersetzungskritische Analyse von Fernando Pessoas "Livro do Desassossego" in deutscher Sprache©2005 Thesis -
Metamorphosen- Metamorfosi
Akten der 6. Jahrestagung des Deutschen Italianistenverbandes DIV – Fachverband Italienisch in Wissenschaft und Unterricht e.V., Dresden 8.-10. November 2001- Atti del Convegno dell’Associazione degli Italianisti Germanofoni DIV – Fachverband Italienis©2005 Edited Collection -
Metaphern im Sprachenvergleich
Eine kontrastive Studie zur Nahrungsmetaphorik im Französischen und Deutschen©2000 Thesis -
Anderssein vs. Konformismus
Die literarische Aufarbeitung des Faschismus in italienischen und deutschen Romanen der 1950er Jahre©2016 Thesis -
Translation im Theater
Die mündliche und schriftliche Übertragung französischsprachiger Inszenierungen ins Deutsche©2000 Thesis