Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Zum Plusquamperfekt im Französischen und Spanischen
Kontrastive Untersuchung aus textlinguistischer Perspektive©2012 Thesis -
Modernhebräisch und Deutsch
Kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen©2014 Thesis -
Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung
Eine linguistisch-interkulturelle kontrastive Studie©2013 Thesis -
Bild und Text in der Anzeigenwerbung
Eine kontrastiv-interkulturelle Studie anhand von deutschen und arabischen Werbeanzeigen©2012 Thesis -
Phraseme mit temporaler Bedeutung im Weißrussischen und Deutschen
Eine kontrastive Studie©2012 Thesis -
Grüßen im Deutschen und Russischen
Eine kontrastive inferenzstatistisch-empirische Analyse©2012 Thesis -
Werbesprache im Deutschen und Chinesischen
Eine kontrastiv-linguistische und interkulturell-kommunikative Analyse©2013 Thesis -
Der «am»-Progressiv im heutigen Deutsch
Neue Erkenntnisse mit besonderer Hinsicht auf die Sprachgeschichte, die Aspektualität und den kontrastiven Vergleich mit dem Ungarischen©2014 Thesis -
Deutsche und kamerunische Jugendsprache im Kontrast
Untersuchungen zur lexikalisch-semantischen und pragmatischen Kreativität mit didaktischem Bezug zum DaF-Unterricht©2016 Thesis -
Frauen, Männer und alte Menschen in der Anzeigenwerbung
Die sprachliche Repräsentation sozialer Gruppen in deutschen und US-amerikanischen Zeitschriften©2015 Thesis -
Argumentative Strategien in deutschen und italienischen wissenschaftlichen Artikeln
Am Beispiel der Soziologie und der Sprachwissenschaft©2015 Thesis -
Der Ausdruck der Konzessivität im heutigen Französisch und Italienisch
Mit einem Vorwort von Wilhelm Pötters©2017 Thesis -
Kontaktanzeigen kontrastiv
Französische und deutsche Kontaktanzeigen im diachronen und synchronen Vergleich©2016 Thesis -
Text und Kultur
Eine kommunikative Gattungsanalyse der deutschen und chinesischen Todesanzeigen©2014 Thesis -
Die Funktionsklasse der «segnali discorsivi» des Italienischen
Mit einer korpusgestützten Analyse von «praticamente» und «comunque»©2017 Thesis -
Kontextprofile der deutschen Abtönungspartikeln und ihre Äquivalente im Chinesischen
Eine neue Perspektive für die Vermittlung der Abtönungspartikeln im DaF-Unterricht©2017 Thesis -
Die Abwertung des Anderen mittels Sprache im Amateurfußball
Ein soziolinguistischer Vergleich in Deutschland und Frankreich©2019 Thesis