Loading...
41 results
Sort by 
Filter
  • Title: Humanitats a la xarxa: món medieval - Humanities on the web: the medieval world

    Humanitats a la xarxa: món medieval - Humanities on the web: the medieval world

    Humanities on the web: medieval world
    by Lourdes Soriano (Volume editor) Helen Rovira (Volume editor) Marion Coderch (Volume editor) Gloria Sabaté (Volume editor) 2014
    ©2014 Edited Collection
  • Title: Elsinor no Finis Terrae

    Elsinor no Finis Terrae

    Estudos transversais sobre teatro galego
    by Carlos-Caetano Biscainho-Fernandes (Volume editor) 2022
    ©2022 Edited Collection
  • Title: Debate en torno a las estrategias de aprendizaje- Debating Learning Strategies

    Debate en torno a las estrategias de aprendizaje- Debating Learning Strategies

    Debating Learning Strategies
    by Mercedes Díez (Volume editor) Raquel Fernández (Volume editor) Ana Halbach (Volume editor)
    ©2005 Conference proceedings
  • Title: Traducción y paratraducción

    Traducción y paratraducción

    lineas de investigación II
    by Emmanuel Bourgoin Vergondy (Volume editor) Ramón Méndez González (Volume editor) 2023
    ©2023 Edited Collection
  • Title: Estudio del léxico religioso en documentación notarial riojana del medievo

    Estudio del léxico religioso en documentación notarial riojana del medievo

    by Aurora Martínez Ezquerro (Author) 2023
    ©2023 Monographs
  • Title: Normatividad, equivalencia y calidad en la traducción e interpretación de lenguas ibéricas

    Normatividad, equivalencia y calidad en la traducción e interpretación de lenguas ibéricas

    by Katarzyna Popek-Bernat (Volume editor) 2022
    ©2022 Edited Collection
  • Title: La modernización y gobernanza del proyecto europeo en un marco plural con valores y objetivos compartidos The European Project’s Modernisation and Governance in a Plural Framework with Shared Values and Goals
  • Title: Gender and Identity in Humorous Discourse Genero e identidad en el discurso humorístico

    Gender and Identity in Humorous Discourse Genero e identidad en el discurso humorístico

    by Esther Linares Bernabéu (Volume editor) 2021
    ©2021 Edited Collection
  • Title: Adolescent Fans

    Adolescent Fans

    Practices, Discourses, Communities
    by Pilar Lacasa (Author) 2020
    ©2020 Textbook
  • Title: Samuel Beckett: Literatura y Traducción / Littérature et Traduction /Literature and Translation

    Samuel Beckett: Literatura y Traducción / Littérature et Traduction /Literature and Translation

    by Bernardo Santano Moreno (Volume editor) Concepción Hermosilla Álvarez (Volume editor) Severina Álvarez González (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Iberian Studies: Reflections Across Borders and Disciplines

    Iberian Studies: Reflections Across Borders and Disciplines

    by Núria Codina Solà (Volume editor) Teresa Pinheiro (Volume editor) 2019
    ©2019 Edited Collection
  • Title: Paz y valores europeos como posible modelo de integración y progreso en un mundo global

    Paz y valores europeos como posible modelo de integración y progreso en un mundo global

    Peace and European values as a potential model for integration and progress in a global world
    by Jesús Baigorri (Volume editor) Jürgen Elvert (Volume editor) 2019
    ©2019 Edited Collection
  • Title: Nuevos estudios sobre traducción para el ámbito institucional y comercial New approaches to translation in institutional and business settings
  • Title: Obispos y Catedrales. Arte en la Castilla Bajjomedieval

    Obispos y Catedrales. Arte en la Castilla Bajjomedieval

    Bishops and Cathedrals. Art in Late Medieval Castile
    by Maria Victoria Herráez (Volume editor) 2018
    ©2018 Edited Collection
  • Title: Dominicanidad / Dominicanity

    Dominicanidad / Dominicanity

    Perspectivas de un concepto (trans-)nacional / Perspectives on a (trans-)national concept
    by Christine Felbeck (Volume editor) Andre Klump (Volume editor) 2016
    ©2017 Edited Collection
  • Title: Current Approaches to Business and Institutional Translation – Enfoques actuales en traducción económica e institucional

    Current Approaches to Business and Institutional Translation – Enfoques actuales en traducción económica e institucional

    Proceedings of the international conference on economic, business, financial and institutional translation – Actas del congreso international de traducción económica, comercial, financiera e institucional
    by Daniel Gallego-Hernández (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • Title: Diálogos intertextuales 5

    Diálogos intertextuales 5

    Between Text and Receiver: Translation and Accessibility- Entre texto y receptor: traducción y accesibilidad
    by Elena Di Giovanni (Volume editor) 2012
    ©2011 Edited Collection
  • Studia Educationis Historica

    Bildungsgeschichtliche Studien / Studies in the History of Education / Estudios de Historia de la Educación

    ISSN: 2195-5158

    Social and cultural processes are eminently historical. Historical research and historical studies, themselves embedded in historical contexts, meet this fact by reconstructing historical processes and by making offers for their analysis and interpretation. A series of new phenomena and transformations are currently challenging the exploration of education and formation and their different institutionalized forms. Among them, the process of dense globalization, increasing cultural transfers and entanglements, the scarcity of natural resources, the accelerated pace of the transformation of media environments and novel forms of individualization are some of the most pressing. These phenomena and transformations pose new questions for historical research in education. The book series "Studia Educationis Historica" offers historical studies that address these challenges with traditional and innovative historical research methods. The series offers analyses on the history of education in different countries as well as comparative and international studies. German, English, and Spanish are the languages of the book series. Historicidad es una dimensión fundamental de los procesos sociales y culturales. La historiografía, una práctica integrada en tramas históricas determinadas, responde a este fenómeno en tanto reconstruye procesos históricos y genera ofertas de análisis e interpretación de los mismos. La investigación sobre educación, formación y sus diversas formas de institucionalización está siendo desafiada actualmente por fenómenos y procesos vinculados a la globalización densa, a las crecientes transferencias y conexiones culturales, a la escasez de recursos naturales, al cambio vertiginoso de los medios de comunicación y a nuevos procesos de individualización. Estos fenómenos y procesos plantean nuevas preguntas para la investigación en historia de la educación. La serie "Studia Educationis Historica" presenta indagaciones que lidian con estos desafíos tanto con herramientas historiográficas tradicionales como innovadoras. La serie incluye estudios sobre la historia de la educación de diversos países y trabajos comparados que pueden ser publicados en alemán, inglés o español. Historizität ist eine grundlegende Dimension sozialer und kultureller Prozesse. Historiographie trägt dieser Tatsache Rechnung, indem sie selbst in bestimmte historische Kontexte eingebettet historische Prozesse rekonstruiert und verschiedene Analyse- und Deutungsangebote macht. Die Erforschung von Erziehung und Bildung und der verschiedenen Formen ihrer Institutionalisierung ist heute zugleich von Phänomenen und Prozessen einer dichten Globalisierung, verstärkter kultureller Verschränkungen und Transfers, von Ressourcenknappheit, einem beschleunigten Medienwandel und neuartigen Prozessen der Individualisierung geprägt. Sie werfen immer wieder auch neue Fragen für die bildungshistorische Forschung auf. Die Reihe "Studia Educationis Historica" präsentiert Untersuchungen, die den genannten Herausforderungen sowohl mit herkömmlichen als auch mit neueren historiographischen Mitteln begegnen. Sie umfasst Studien zur Bildungsgeschichte verschiedener Länder und auch international vergleichende Arbeiten, die jeweils in deutscher, englischer oder spanischer Sprache veröffentlicht werden.

    10 publications

  • LaCuLi. Language Culture Literacy

    In the LaCuLi. Language Culture Literacy series, studies in foreign language research and intercultural communication will be published, as well as studies in foreign-language didactics. Research on the processes of language acquisition and language teaching, with a special focus on language awareness, cultural awareness and learner perspectives, is central to the series. It focuses on empirical research in intercultural foreign didactics as well as on cultural aspects of the workplace. Multi-perspective, multi-language and multi-cultural comparative approaches are highlighted. Fields of application are comparative analyses of political speeches, news, ads and business communication in an international context, as well as in learner texts in multi-language and multi-cultural learning environments. In der Reihe LaCuLi. Language Culture Literacy erscheinen Studien zur Fremdsprachenlehr- und -lernforschung und Interkulturellen Kommunikation sowie zur Fremdsprachendidaktik. Im Zentrum stehen Forschungsergebnisse im Bereich von Spracherwerbs- und -vermittlungsprozessen mit den Schwerpunkten Language und Cultural Awareness und Lernerperspektivität, ebenso empirische Untersuchungen zur interkulturellen Fremdsprachendidaktik sowie zu kulturellen Aspekten des Arbeitsplatzes. Im Fokus stehen mehrperspektivisch, mehrsprachig und mehrkulturell vergleichende Herangehensweisen. Anwendungsfelder sind vergleichende Analysen von politischen Reden, Nachrichten, Werbetexten und Businesskommunikation im internationalen Kontext sowie von Lernertexten in mehrsprachigen und multikulturellen Lernumgebungen.

    20 publications

  • Champs Didactiques Plurilingues : données pour des politiques stratégiques

    "La recherche en mouvement" / " Savoirs pour savoir faire"/"Échanges de la recherche"

    ISSN: 2593-6972

    The Book Serie «Champs didactiques plurilingues» aims to promote practice and research about foreign language teaching and learning from a triple bond between subjects, objects and contexts, each with their individual and interacting dynamics. This involves the disciplinary fields involved in the production of practical and theoretical ideas, and of the concrete, educational and professional contexts of teaching and learning , together with school and university language policies which influence the learning of a particular language, the choice of languages and their status. The series is divided into three strands : one strand, "Research in action" is intended for researchers, student-researchers, and practitioner-researchers, which can include many teachers; a second strand "Knowledge for know-how" is intended especially for students, practitioners and decision-makers; the other strand "Research exchanges"specially designed to papers written from conferences and congress papers. «Champs didactiques plurilingues» publish books in English, French, Portuguese or Spanish and a partnership with the journal Matices en Lenguas Extranjeras of the Universidad Nacional de Colombia (https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/index ) allows authors to publish a podcast presenting their book (https://www.youtube.com/watch?v=f8a-c5nccwM&list=PLktj7abiVwJohkkWimsHEajIG_J6PQjEQ). ______________________________________________________________________________ La collection «Champs didactiques plurilingues» vise à promouvoir les travaux et recherches autour de l’enseignement / apprentissage des langues étrangères autour du triple ancrage sujets – objets – contextes et de leurs dynamiques propres et interagissantes. La collection se déploie sur trois volets : un volet "La recherche en mouvement" destiné aux chercheurs, aux étudiants-chercheurs et aux praticiens-chercheurs ; un volet "Savoirs pour savoir faire" destiné plus particulièrement aux étudiants, aux praticiens et aux décideurs; un volet "Échanges de la recherche" pour des articles écrits à partir de communications de colloques et congrès. «Champs didactiques plurilingues» publie des livres en anglais, français, espagnol ou portugais et un partenariat avec la revue Matices en Lenguas Extranjeras de l'Universidad Nacional de Colombia (https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/index) permet aux auteurs de publier un podcast de présentation de leur ouvrage (https://www.youtube.com/watch?v=f8a-c5nccwM&list=PLktj7abiVwJohkkWimsHEajIG_J6PQjEQ). ______________________________________________________________________________ A coleção « Champs didactiques plurilingues » tem como objetivo promover trabalhos de investigação em torno do ensino / aprendizagem de línguas estrangeiras, numa tripla encoragem : sujeitos, objetos, contextos e suas dinâmicas próprias e interatuantes. A coleção é dividida em três partes : um componente "Investigação em movimento", para investigadores e estudantes e profissionais investigadores; um componente "Saberes para saber fazer" voltado especificamente para estudantes, profissionais e decisores políticos; um componente "Intercâmbios de investigação" para artigos escritos a partir de comunicações de conferências e congressos. «Champs didactiques plurilingues» publica livros em inglês, francês, espanhol ou português e uma parceria com a revista Matices en Lenguas Extranjeras da Universidad Nacional de Colombia (https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/index) permite que os autores publiquem um podcast apresentando seu livro (https://www.youtube.com/watch?v=f8a-c5nccwM&list=PLktj7abiVwJohkkWimsHEajIG_J6PQjEQ). ______________________________________________________________________________ La colección « Champs didactiques plurilingues » tiene como objetivo promover la reflexión y la investigación en torno a la enseñanza/aprendizaje de idiomas extranjeros, con miras al triple anclaje sujetos/objetos/contextos así como la dinámica propia de cada uno de esos elementos y sus mutuas interacciones. La colección tiene tres vertientes : "Investigación en movimiento" se dirige a investigadores, estudiantes-investigadores y profesores-investigadores; "Saberes para saber hacer" se dirige más específicamente a estudiantes, profesores y responsables institucionales; "Intercambios de investigación" para artículos escritos a partir de ponencias de coloquios y congresos. «Champs didactiques plurilingues» publica libros en inglés, francés, español o portugués y una alianza con la revista Matices en Lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional de Colombia (https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/index) permite a los autores publicar un podcast presentando su libro (https://www.youtube.com/watch?v=f8a-c5nccwM&list=PLktj7abiVwJohkkWimsHEajIG_J6PQjEQ). ______________________________________________________________________________ *Scientific Board / Comité scientifique / Comité científico* Frédéric Anciaux, INSPE Guadeloupe (France) / Maria Helena Araújo e Sá, Universidade de Aveiro (Portugal) / Philippe Blanchet, Université de Haute Bretagne Rennes 2 (France) / Jean-Marc Defays, Université de Liège (Belgique) / Christain Degache, Universidade Federal do Minais Gerais - Université Grenoble Alpes (Brésil / France) / Fred Dervin, Helsingfors Uniersitet (Finlande) / Piet Desmet, Katholieke Universiteit Leuven (Belgique) / Olivier Dezutter, Université de Sherbrooke (Canada) / Enrica Galazzi, Università Cattolica del Sacro Cuore (Italie) / Laurent Gajo, Université de Genève (Suisse) / Tony Liddicoat, University of Warwick (Royaume Uni) / Eliane Lousada, Universidade de São Paulo (Brésil) / Bruno Maurer, Université Paul Valéry, Montpellier 3 (France) / Dominique Macaire, Université de Lorraine (France) / Danièle Moore, Simon Fraser University (Canada) / Christian Ollivier, Université de La Réunion (France) / Rosana Pasquale, Universidad Nacional de Luján (Argentine) / Fabián Santiago, Université Paris 8 Vincennes - Saint-Denis & CNRS (France) / Haydée Silva, Universidad Nacional Autónoma de México (Mexique) / Francis Yaiche, Université de Paris (France)

    37 publications

  • Worcester Polytechnic Institute (WPI Studies)

    Studies in Science, Technology and Culture

    WPI Studies is sponsored by Worcester Polytechnic Institute, the nation's third oldest independent technological university. WPI Studies aims to publish monographs, edited collections of essays, and research tools and texts of interest to scholarly audiences. WPI Studies accepts manuscripts in all languages, and is especially interested in reviewing potential publications on interdisciplinary topics relating science, technology, and culture. WPI Studies is edited by a board of WPI faculty from many disciplines. 'The board is chaired by Lance Schachterle, Assistant Provost and Professor of English, to whom potential authors should direct their inquiries WPI Studies is sponsored by Worcester Polytechnic Institute, the nation's third oldest independent technological university. WPI Studies aims to publish monographs, edited collections of essays, and research tools and texts of interest to scholarly audiences. WPI Studies accepts manuscripts in all languages, and is especially interested in reviewing potential publications on interdisciplinary topics relating science, technology, and culture. WPI Studies is edited by a board of WPI faculty from many disciplines. 'The board is chaired by Lance Schachterle, Assistant Provost and Professor of English, to whom potential authors should direct their inquiries WPI Studies is sponsored by Worcester Polytechnic Institute, the nation's third oldest independent technological university. WPI Studies aims to publish monographs, edited collections of essays, and research tools and texts of interest to scholarly audiences. WPI Studies accepts manuscripts in all languages, and is especially interested in reviewing potential publications on interdisciplinary topics relating science, technology, and culture. WPI Studies is edited by a board of WPI faculty from many disciplines. 'The board is chaired by Lance Schachterle, Assistant Provost and Professor of English, to whom potential authors should direct their inquiries

    19 publications

  • Lengua, Literatura, Traducción

    ISSN: 2700-8525

    The series Language, Literature, Translation (LeLiTrad) will gather research papers on the various fields related to humanistic and specialized translation approached from multidisciplinary perspectives. In the present collection, therefore, the collection would bring together papers on the translation of literary works from assumptions related to comparative studies, discourse analysis, or the relationships between literature and other arts; Also, the collection would be hosting research papers on disciplines like terminology, applied linguistics, and specialized translation in a variety of fields (such as legal, bio-sanitary, agri-food, technical, hybrid texts, veterinary sciences, economic sciences, translation for citizen security and translation for social affairs, audiovisual translation, para-translation, etc.). Next to these, research papers focused on different aspects of translation like theoretical essays and work on inter-language interpretation will also be accepted and assessed for publication. In short, the series Language, Literature, Translation aims to offer the specialized readers all theoretical and practical aspects hinging around the translation of texts and interpretation of speeches, so that they may contribute to the critical debate and the resulting enrichment of the discipline both in Spain and in the wider European context. La colección Lengua, Literatura, Traducción (LeLiTrad) reúne los distintos ámbitos relacionados con la traducción humanística y especializada desde una perspectiva multidisciplinar. En este sentido, abordamos desde esta colección la traducción literaria de obras desde presupuestos relacionados con la comparatística, el análisis del discurso, o la relación de la literatura con otras artes; por otro lado, la colección acoge trabajos sobre terminología, lingüística aplicada, y traducción especializada en sus múltiples ámbitos (jurídico, biosanitario, agroalimentario, técnico, textos híbridos, ciencias veterinarias, ciencias económicas, traducción para la inclusión, traducción para la seguridad de la ciudadanía y traducción social, traducción audiovisual, paratraducción, etc.). Junto a estos trabajos destinados a las distintas vertientes de la traducción también se contemplarán trabajos de tipo teórico sobre traductología e interpretación.En definitiva, la colección Lengua, Literatura, Traducción pretende mostrar todos los aspectos tanto teóricos como prácticos en torno a la traducción de los textos y a la interpretación de los discursos, de forma que contribuyan al debate crítico y al enriquecimiento de la disciplina dentro de España y en su contexto europeo.

    16 publications

  • Comparatisme et Société / Comparatism and Society

    ISSN: 1780-4515

    «Comparatism and Society» is an interdisciplinary collection which considers literature, the arts and the humanities in a close interaction with the evolution of society and the history of ideas. Although open to a wide range of methodologies, it nevertheless favours the perspective of cross-analysis, convinced that the objective of all research should be to reach beyond the limits of linguistic, national and disciplinary borders. Comparatism and Society aims to increase contacts between university researchers and those interested in sharing results and disseminating them to a wider audience. « Comparatisme et Société » est une collection interdisciplinaire qui envisage la littérature, les arts et les sciences humaines dans une interaction étroite avec l’évolution de la société et de l’histoire des idées. Ouverte au pluralisme des méthodes d’analyse, elle privilégie toutefois la perspective des regards croisés, dans la conviction que l’objectif inhérent à toute recherche se doit de dépasser le cadre des frontières linguistiques, nationales et disciplinaires. Elle s’attache à multiplier les contacts entre les chercheurs d’université et les personnes soucieuses de toute communication et diffusion des résultats de recherche auprès d’un plus large public. « Comparatisme et Société » est une collection interdisciplinaire qui envisage la littérature, les arts et les sciences humaines dans une interaction étroite avec l’évolution de la société et de l’histoire des idées. Ouverte au pluralisme des méthodes d’analyse, elle privilégie toutefois la perspective des regards croisés, dans la conviction que l’objectif inhérent à toute recherche se doit de dépasser le cadre des frontières linguistiques, nationales et disciplinaires. Elle s’attache à multiplier les contacts entre les chercheurs d’université et les personnes soucieuses de toute communication et diffusion des résultats de recherche auprès d’un plus large public. «Comparatism and Society» is an interdisciplinary collection which considers literature, the arts and the humanities in a close interaction with the evolution of society and the history of ideas. Although open to a wide range of methodologies, it nevertheless favours the perspective of cross-analysis, convinced that the objective of all research should be to reach beyond the limits of linguistic, national and disciplinary borders. Comparatism and Society aims to increase contacts between university researchers and those interested in sharing results and disseminating them to a wider audience.

    49 publications

  • Regional Integration and Social Cohesion

    ISSN: 2030-8787

    «Regional Integration and Social Cohesion» (RISC) is an interdisciplinary and multilingual (English, French, German, Spanish, Italian and Portuguese) series that examines the human and environmental impacts of regional integration, defined legally/politically (supranationalism), economically (globalization), socially (identity), and geographically (borders). The series aims to link global analysis of issues associated with social cohesion, such as market shifts, immigration, environmental risk and the deterioration of natural resources, human rights, violence and security, etc., with national and subnational studies that focus on political decision-making, the non-governmental sector and social participation in public debates, economic transformations, social marginalization, identity, etc. Thus, the series aims to combine the international, national and subnational arenas of politics in thematically-oriented research. While proposed case studies are welcome, the works presented in this series from all social science disciplines, are predominantly based on the comparative method. Studies that compare across geographic regions, defined continentally, are of particular interest. In addition to the scientific focus described above, this series aims to connect theoretical analysis of questions related to social cohesion with policy-based research. In doing so, it examines the role of political actors at different levels of regional integration processes and it studies citizen responses to changing opportunity structures in the economic, social and political spheres. Thus, the series attempts to shed light on contemporary shifts in the uses and types of power in policy-making processes. The issue of changes in how policies are being made is linked to: «who affects policy-making?» and «what impact do policies have in social and economic arenas?» « Intégration régionale et cohésion sociale » (RISC) est une collection interdisciplinaire et multilingue qui étudie les impacts humains et environnementaux qu’exerce l’intégration régionale, telle que définie légalement/politiquement (supranationalisme), économiquement (mondialisation), socialement (identité) et géographiquement (frontières). La collection cherche à mettre en relation d’une part l’analyse globale de problématiques associées à la cohésion sociale – les mouvements des marchés économiques, l’immigration, les enjeux écologiques, la préservation des ressources naturelles, les droits de l’homme, la violence et la sécurité, etc. – et d’autre part les études nationales et régionales/locales qui se centrent sur la prise de décision politique, le secteur non gouvernemental, la participation dans les débats publics, les transformations économiques, la marginalisation sociale, l’identité, etc. La collection cherche dès lors à combiner international, national et régional/local dans une perspective thématique. Si les études de cas y sont les bienvenues, on tentera cependant de privilégier les analyses comparatistes, dans le champ des sciences humaines, toutes disciplines confondues. Une attention toute particulière sera accordée aux études établissant des comparaisons entre continents. En outre, la collection souhaite relier l’analyse théorique de questions liées à la cohésion sociale à une recherche de type politique. Elle examine ainsi le rôle des acteurs politiques aux différents niveaux de l’intégration régionale et elle étudie la réaction des citoyens face aux mutations des structures économiques, sociales et politiques. RISC met dès lors en lumière les tendances contemporaines des usages et des types de pouvoir à l’œuvre dans les processus de prise de décision. La question de savoir comment les politiques sont élaborées est liée aux questions suivantes : « Qui peut influencer les politiques ? » et « quel est l’impact des politiques sur la scène politique et économique ? ».

    20 publications

  • Foreign Language Teaching in Europe

    Foreign Language Teaching in Europe is a series focusing on dissemination of ideas, experiences, and research on modern language pedagogy and language teacher education from sources throughout Europe and beyond. This series aspires to represent the field in its diversity and forms a forum for the expansion of contributions on modern language learning. Thus, this series’ ambition is to be of a high quality, and innovative, and to stimulate further research in the field. The editors of this series welcome submissions of monographs and edited volumes in the field of modern language pedagogy. Book proposals may be submitted to the series editor, Dr. Manuel Jiménez Raya (mjraya@ugr.es). Foreign Language Teaching in Europe ist eine Buchreihe, die fokussiert ist auf die Verbreitung von Ideen und Erfahrungen sowie auf Forschungsarbeiten zur Pädagogik im Bereich der Fremdsprachenvermittlung durch europäische und außereuropäische Beiträge. Diese Reihe bemüht sich, die Fremdsprachendidaktik in seiner Vielgestaltigkeit darzustellen und bildet ein Forum für die Verbreitung von Beiträgen zum Fremdsprachenlernen. Diese Reihe beansprucht, von hoher Qualität und innovativ zu sein und zu weiterer Forschung auf diesem Gebiet anzuregen. Die Herausgeber dieser Reihe begrüßen das Einreichen von Monographien und Sammelbänden auf dem Gebiet der Fremdsprachendidaktik. Vorschläge für Buchpublikationen sind zu richten an den Herausgeber Dr. Manuel Jiménez Raya (mjraya@ugr.es).

    23 publications

Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year