Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Text und Stil
©2010 Edited Collection -
Diálogos intertextuales 6: «The Lion King / El Rey León»
Estudios de literatura infantil y juvenil alemana e inglesa: trasvases semióticos©2014 Edited Collection -
Translationswissenschaftliches Kolloquium II
Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft (Köln/Germersheim)©2013 Edited Collection -
Transkulturelle Identität und Übersetzungsmodelle skandinavischer Literatur
©2012 Edited Collection -
Sprache – Rhetorik – Translation
Festschrift für Alberto Gil zu seinem 60. Geburtstag©2012 Edited Collection -
Stimmen hinter der Tür
Übersetzen des polyphonen Romans «A Prisioneira de Emily Dickinson» in Projektarbeit©2014 Edited Collection -
Vielfalt des Übersetzens
©2014 Edited Collection -
Rudolf Alexander Schröder (1878-1962)
©2013 Edited Collection -
Peter Hoffmann – Studien zur Kultur- und Wissenschaftsgeschichte sowie zu den deutsch-russischen Beziehungen des 18. und 19. Jahrhunderts
Gesammelte Aufsätze, anlässlich des 90. Geburtstages©2015 Edited Collection -
Studien zur österreichischen Literatur: Von Nestroy bis Ransmayr
©2016 Edited Collection -
Übersetzung als Kulturvermittlung
Translatorisches Handeln. Neue Strategien. Didaktische Innovation©2015 Edited Collection -
Translation ohne Biologie – Henne ohne Ei?
©2017 Edited Collection -
Übersetzen und Dolmetschen: Berufsbilder, Arbeitsfelder, Ausbildung. Ein- und Ausblicke in ein sich wandelndes Berufsfeld der Zukunft
70 Jahre Innsbrucker Institut für Translationswissenschaft©2017 Edited Collection -
Translatorik, Translationsdidaktik und Fremdsprachendidaktik
Herausforderungen und Perspektiven©2017 Edited Collection -
Bohemicum Dresdense. Beiträge zur Didaktik, Sprachentwicklung und Übersetzung des Tschechischen
©2010 Edited Collection -
Pragmatische und rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
©2018 Edited Collection -
Translation: Didaktik im Kontext
©2002 Edited Collection -
Translation zwischen Theorie und Praxis
Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft I©2002 Edited Collection -
Kulturelle Regionalisierung in Spanien und literarische Übersetzung
Studien zur Rezeption deutschsprachiger Kinder- und Jugendliteratur in den zweisprachigen autonomen Regionen Baskenland, Galicien und Katalonien©2002 Edited Collection -
Portugiesisch, Papiamentu et al.
Salzburger Beiträge zu Prozessen und Produkten der Translation in der Romania©2003 Edited Collection