Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Traducción automática en contextos especializados
©2023 Edited Collection -
Fraseología, variación y traducción
©2016 Edited Collection -
Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV)
©2016 Monographs -
Variación lingüística, traducción y cultura
De la conceptualización a la práctica profesional©2016 Monographs -
«Esta fabla compuesta, de Isopete sacada»
Estudios sobre la fábula en la literatura española del siglo XIV©2017 Edited Collection -
Historia de la Literatura Griega
Los orígenes del método genealógico en F. Nietzsche©2020 Monographs -
Cervantes en los siglos XX y XXI
La recepción actual del mito del «Quijote»©2018 Conference proceedings -
La recepción de Nietzsche en España
Nuevas aportaciones desde la literatura y el pensamiento©2018 Edited Collection -
Ortega y la Escuela de Marburgo
©2020 Monographs -
Samuel Beckett: Literatura y Traducción / Littérature et Traduction /Literature and Translation
©2020 Edited Collection -
Traducción e Interpretación: entre investigación y didáctica
©2020 Edited Collection -
La traducción audiovisual español-italiano
Películas y cortos entre humor y habla soez©2020 Monographs -
Lust’s Dominion; or, the Lascivious Queen / El dominio de la lujuria, o, la reina lasciva (ca. 1598-1600), by/de Thomas Dekker, John Marston, John Day, William Haughton
A critical and annotated edition and translation into Spanish/Edición crítica y anotada y traducción al español©2019 Others -
Semántica, léxico y fraseología
©2017 Edited Collection -
La traducción audiovisual y el polimorfismo del español
«South Park» aquende y allende del Atlántico©2018 Thesis -
Revelación y traducción en la Orden de Predicadores
©2018 Edited Collection -
Traducción literaria y discursos traductológicos especializados
©2018 Edited Collection -
La traducción jurada de certificados de registro civil
Manual para el Traductor-Intérprete JuradoMonographs