Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Traducción automática en contextos especializados
©2023 Edited Collection -
Shakespeare y sus traductores
Análisis crítico de siete traducciones españolas de obras de Shakespeare©2007 Monographs -
Tendencias en lingüística general y aplicada
©2010 Conference proceedings -
Traducción y asimetría
©2010 Monographs -
Principios de culturología y fraseología españolas
Creatividad y variación en las unidades fraseológicas©2013 Thesis -
Diálogos intertextuales 6: «The Lion King / El Rey León»
Estudios de literatura infantil y juvenil alemana e inglesa: trasvases semióticos©2014 Edited Collection -
Fraseología, Opacidad y Traducción
©2013 Edited Collection -
La traducción como comunicación interlingüística transcultural mediada
Selección de artículos de Gerd Wotjak©2015 Others -
Traducir el horror
La intersección de la ética, la ideología y el poder en la memoria del Holocausto©2013 Monographs -
La ontoterminografía aplicada a la traducción
Propuesta metodológica para la elaboración de recursos terminológicos dirigidos a traductores©2012 Thesis -
Amerika: Gitarre anderer Worte- América: Guitarra de otros verbos
Herausgegeben, kritisch annotiert und übersetzt von Erna Pfeiffer- Edición crítica y traducción de Erna Pfeiffer- Mit einer Einleitung von Germán Calvache Alarcón und Illustrationen von Oswaldo Viteri - Con una introducción de Germán Calvache Ala©2013 Monographs -
Espacios de dominación, espacios de resistencia
Literatura y traducción desde una sociología crítica©2014 Monographs -
Cuestiones de lingüística teórica y aplicada
©2015 Edited Collection -
La traducción del orden natural al ámbito humano
El pensamiento político de Tommaso Campanella©2015 Thesis -
Fraseología, Didáctica y Traducción
©2015 Edited Collection -
Interacciones / Wechselwirkungen
Reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al alemán / Überlegungen zur Translationswissenschaft im Sprachenpaar Spanisch–Deutsch©2015 Conference proceedings -
La terminología gramatical del español y del francés- La terminologie grammaticale de l’espagnol et du français
Emergencias y transposiciones, traducciones y contextualizaciones- Émergences et transpositions, traductions et contextualisations©2015 Edited Collection -
La traducción de proyectos cinematográficos
Modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos©2015 Monographs -
Lingüística mediática y traducción audiovisual
Estudios comparativos español–alemán©2015 Conference proceedings