results
Search
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Neue Zeiten – neue Wörter – neue Wörterbücher
Beiträge zur Neologismenlexikografie und -lexikologie©2009 Edited Collection -
Kinderwörterbücher
Lexikografische und glottodidaktische Eigenschaften am Beispiel deutsch-polnischer und polnisch-deutscher Wörterbücher©2013 Monographs -
Wörterbücher der Deutschen Gebärdensprache
Sprachspezifische Besonderheiten und deren Bearbeitung in ausgewählten Wörterbüchern©2014 Thesis -
Wörterbuch der Science-Fiction
©2008 Others -
Deutschlandismen in den Lernerwörterbüchern
©2015 Thesis -
Wortschatz, Wortschätze im Vergleich und Wörterbücher
Methoden, Instrumente und neue Perspektiven©2014 Conference proceedings -
A. S. Puškin im Übersetzungswerk Henry von Heiselers (1875-1928)
Ein europäischer Wirkungsraum der Petersburger Kultur©1999 Monographs -
Übersetzer und Übersetzungskulturen
©2006 Monographs -
Englisch lernen mit portablen elektronischen Wörterbüchern
Ergebnisse der Studie Mobile Dictionaries©2016 Others -
Die Wörterbücher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven
©2015 Conference proceedings -
Übersetzung als Fiktion
Die Rezeption der "Lettres Portugaises</I> durch Rainer Maria Rilke©2004 Thesis -
Probleme der Übersetzungskultur
©2010 Edited Collection -
Die Metapher in der Übersetzung
Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanisław Jerzy Lec und der Gedichte von Wisława Szymborska©2007 Thesis -
Kritische Übersetzungswissenschaft
Theoriekritik, Ideologiekritik, Übersetzungskritik©2020 Edited Collection -
Wörterbuch des Konstruktiven Realismus
Aus Vorlesungen, Seminaren und Werken von Friedrich G. Wallner©2011 Others -
Deutsch-russisches Wörterbuch der Wirtschaft
©1995 Monographs -
Das pommersche Wörterbuch von Georg Gotthilf Jacob Homann (1774–1851)
Eine Sammlung pommerisch-deutscher Wörter und Redensarten©2018 Postdoctoral Thesis -
Das Russische in zweisprachigen Wörterbüchern- Русский язык в двуязычных словарях
Internationale Fachtagung, Magdeburg, 18.-22.5.2005- Международная научная конференция, Магдебург, 18-22 мая 2005 г.©2007 Edited Collection -
Einführung in die Übersetzungskultur
©2013 Monographs -
Argument als Übersetzungskategorie
Eine translatologische Perspektive auf den politischen Sprachgebrauch in Tschechien©2024 Thesis