Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014
Part 2©2017 Edited Collection -
Mehrsprachigkeit, Sprachkontakt und Bildungsbiografie
©2018 Edited Collection -
Wiener Slawistischer Almanach Band 77/2016
Slavistische Linguistik 2014. Referate des XL. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens in Konstanz/Hegne, 1.-5. September 2013©2016 Edited Collection -
Problemas de la traducción automática español-alemán-español
©2024 Edited Collection -
Nuevos avances tecnológicos en teoría y práctica de la traducción e interpretación
©2024 Edited Collection -
Lingüística de la ausencia
©2024 Edited Collection -
Los verbos ditransitivos y su enseñanza: transferencia, locación y movimiento
©2023 Edited Collection -
El adverbio: aproximaciones sincrónicas, diacrónicas y variacionales
©2023 Edited Collection -
Traducción automática en contextos especializados
©2023 Edited Collection -
Nuevas aportaciones a las investigaciones en fraseología, paremiología y traducción
©2023 Edited Collection -
Estereotipos y pragmática intercultural en la pantalla
El humor como estrategia de aprendizaje y mediación©2023 Edited Collection -
Investigaciones recientes en traducción y accesibilidad digital
©2022 Edited Collection -
Enfoques actuales en la investigación filológica
Edited Collection -
La interfaz Léxico-Gramática
Contrastes entre el español y las lenguas germánicas©2022 Edited Collection -
Corpus y estudio diacrónico del discurso especializado en español
©2021 Edited Collection -
Gender and Identity in Humorous Discourse Genero e identidad en el discurso humorístico
©2021 Edited Collection -
Nuevas reflexiones sobre la fraseología del insulto
©2020 Edited Collection