Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Linguistik und Kulturwissenschaft
Zu ihrem Verhältnis aus der Perspektive des Faches Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und anderer Disziplinen©2015 Edited Collection -
Kulturwissenschaftlich-interkulturelle Linguistik
Kommunikationstheoretische Grundlegungen, interkulturelle Dimensionen und fremdsprachendidaktische Perspektiven©2021 Thesis -
Geisteswissenschaften und Öffentlichkeit – linguistisch betrachtet
©2018 Edited Collection -
Fremdheit in der deutschen Sprache
Linguistische und kulturwissenschaftliche BetrachtungenConference proceedings -
Mehrsprachigkeit und Zugänge zur Vermittlung von interkultureller und intersprachlicher Sensibilität
Plurilinguisme et sensibilité interculturelle et interlangue : de nouvelles approches©2021 Edited Collection -
Argumentieren und Diskutieren
©2017 Conference proceedings -
Computergestützte Transkription arabisch-deutscher Gesprächsdaten
Ein methodischer Beitrag zur Untersuchung gedolmetschter Gespräche©2023 Thesis -
Meister Eckharts mittelhochdeutsche Predigten in Übersetzung
Eine übersetzungskritische Analyse der neuhochdeutschen und französischen Versionen©2022 Thesis -
Zum Stellenwert des Kompliments im Deutschen und im Polnischen
Eine konfrontative Studie zur Höflichkeitsforschung©2020 Monographs -
Wörterbuchschreibung in Zeiten des Sozialismus
Die politisch-ideologischen Rahmenbedingungen für die lexikografische Arbeit in der Volksrepublik Polen am Beispiel des „Słownik języka polskiego“ (1958-1969), herausgegeben von Witold Doroszewski©2019 Monographs -
Der Schreibusus der städtischen Kanzlei Straubing im 14. Jahrhundert
Ein Beitrag zur historischen Stadt- und Kanzleisprachenforschung©2017 Thesis -
Sprechen entlang der Oder
Der Charakter der sprachlichen Grenzen am Beispiel der deutsch-polnischen Sprachroutine©2016 Thesis -
Standardisierungsprozesse und Variation
Beiträge zur Engführung von Standardsprachenforschung und Variationslinguistik©2016 Edited Collection -
Die Übersetzung der napoleonischen Gesetzbücher im Königreich Italien unter besonderer Berücksichtigung des «Code de commerce»
Eine übersetzungsgeschichtliche Analyse der Akteure, Prozesse und Produkte©2024 Thesis -
Zum Schwund oberdeutscher Schriftvarianten in schwäbisch-alemannischen Drucken der Frühen Neuzeit
Eine Untersuchung in Graphematik und Morphologie©2023 Thesis -
Sprechen im Märchen
Inszenierung von Mündlichkeit in Märchentexten des 19. Jahrhunderts©2021 Postdoctoral Thesis -
«Das finde ich etwas (.) ja schon etwas sehr Spezielles, auch sehr persönlich.»
Narrative Intimität in öffentlicher Selbstthematisierung©2019 Thesis