Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Transfert de langue, transfert de culture
La traduction en français du roman "Southern Steel" de l’Australienne Dymphna Cusack©2012 Monographs -
Roland Barthes et l'étymologie
©2010 Monographs -
Représentation sémantico-conceptuelle et réalisation linguistique
L’"excuse" en classe de FLE au Maroc©2012 Monographs -
Participe présent et gérondif dans la presse française contemporaine
©2019 Monographs -
Origine et histoire du vocabulaire des arts de la table
Analyse lexicale et exploitation de corpus textuels©2020 Monographs -
Nonante ou quatre-vingt-dix ?
Aux origines de la numération vigésimale en Eurasie dans la grande profondeur de l’histoire des langues©2018 Monographs -
Métaphraste ou De la traduction
©2020 Monographs -
Linguistique et stylistique des figures
©2014 Monographs -
Les voyelles nasales du français
Aérodynamique, articulation, acoustique et perception©2013 Monographs -
Les interactions quotidiennes en français et en anglais
De l’approche comparative à l’analyse des situations interculturelles©2010 Monographs -
Les disciplines dans l’enseignement bilingue
Apprentissage intégré des savoirs disciplinaires et linguistiques©2013 Monographs -
Les bonnes raisons des émotions
Principes et méthode pour l’étude du discours "émotionné"©2011 Monographs -
Les affixes anglais, productivité, formation de néologismes et contraintes combinatoires
De la diachronie à la synchronie©2010 Monographs -
Le traitement de l’article en français depuis 1980
©2011 Monographs