Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Lexicografía del español: intercomunicación y diálogos
©2023 Edited Collection -
El español como lengua de herencia: retos educativos y perspectivas internacionales
©2023 Edited Collection -
Traducción automática en contextos especializados
©2023 Edited Collection -
Las poetas cubanas: lo cubano, lo contemporáneo
©2023 Monographs -
Normatividad, equivalencia y calidad en la traducción e interpretación de lenguas ibéricas
©2022 Edited Collection -
Retos e incertidumbres: sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas
©2022 Edited Collection -
Camilo José Cela, novelista universal
Estudios en torno a la traducción de su narrativa con motivo del XX aniversario de su muerte©2022 Edited Collection -
La investigación en tecnologías de la traducción
Parámetros de la digitalización presente y la posible incidencia en el perfil de los futuros profesionales de la comunicación interlingüística©2022 Monographs -
Sujetos precarios en las literaturas hispánicas contemporáneas
©2022 Edited Collection -
Traducción y discapacidad
Un estudio comparado de la terminología inglés-español en la prensa escrita©2022 Monographs -
El cuerpo del espectador / el cuerpo del lector (presencias reales del teatro y la literatura)
©2022 Edited Collection -
Traces italiennes autour du Luxembourg entre autobiographies et (auto)fictions
Les auteurs d’origine italienne du Luxembourg et de la Grande Région se racontent©2022 Edited Collection -
Napoli, il labirinto da cui non si esce
Cinque letture geocritiche: Serao, Yourcenar, Ortese, Ferrante, Parrella©2022 Monographs -
El adverbio francés y sus combinaciones
©2022 Monographs -
Narradoras españolas de posguerra
©2022 Edited Collection